Do tekstu

Przetwarzanie danych osobowych

Ta strona internetowa (zwana dalej „tą witryną”) wykorzystuje technologie, takie jak pliki cookie i znaczniki, w celu ulepszenia korzystania z tej witryny przez klientów, reklam opartych na historii dostępu, uzyskiwania informacji o stanie użytkowania tej witryny itp. . Klikając przycisk „Zgadzam się” lub w tej witrynie, wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookie do powyższych celów oraz na udostępnianie swoich danych naszym partnerom i kontrahentom.Dotyczące postępowania z danymi osobowymiPolityka prywatności Stowarzyszenia Promocji Kultury Ota WardProszę odnieść się do.

同意 す る

Public relations / publikacja informacyjna

Ota Ward Cultural Arts Informator "ART bee HIVE" vol.13 + bee!


Wydany 2023 października 1 r

tom 13 wydanie zimowePDF

Artykuł informacyjny Ota Ward Cultural Arts „ART bee HIVE” to kwartalnik informacyjny zawierający informacje o lokalnej kulturze i sztuce, niedawno opublikowany przez Stowarzyszenie Promocji Kultury Ota Ward od jesieni 2019 roku.
„UL BEE” oznacza ul.
Wraz z reporterką oddziałową "Mitsubachi Corps" zebraną w ramach otwartej rekrutacji będziemy zbierać informacje artystyczne i dostarczać je wszystkim!
W „+ pszczółka!” Zamieścimy informacje, których nie dało się wprowadzić na papierze.

 

Artykuł fabularny: Ikegami + pszczoła!

Artyści: Motofumi Wajima, właściciel starej kawiarni „Rengetsu” + pszczoła!

Miejsce artystyczne: właściciel „KOTOBUKI Pour Over”/artysta suminagashi/artysta Shingo Nakai + pszczoła!

Uwaga na przyszłość WYDARZENIE + pszczoła!

Artykuł fabularny: Ikegami + pszczoła!

Rodzili się nie tylko sprzedawcy książek, ale także ludzie, którzy wydają własne książki.
BOOKksiążka STUDIOstudio・Pan Keisuke Abe, pan Hideyuki Ishii, pan Akiko Noda”

Ikegami to miejsce, w którym zmarł święty Nichiren, i jest to historyczne miasto, które rozwinęło się od okresu Kamakura jako miasto świątynne świątyni Ikegami Honmonji.Staramy się ożywić je jako miasto sztuki, korzystając jednocześnie z wyjątkowej scenerii i spokojnego stylu życia Teramachi.Przeprowadziliśmy wywiad z Keisuke Abe i Hideyuki Ishii, którzy prowadzą wspólną księgarnię „BOOK STUDIO” w Ikegami. "BOOK STUDIO" to grupa małych księgarni z półką o minimalnych wymiarach 30cm x 30cm, a każda półka otrzymuje unikalną nazwę przez właściciela półki (właściciela sklepu).


STUDIO KSIĄŻKI, wspólna księgarnia z minimalnym wymiarem półki 30cm x 30cm
Ⓒ KAZNIKI

STUDIO KSIĄŻKI to miejsce wyrażania siebie.

Jak długo działa STUDIO KSIĄŻKI?

Abe: „Zaczęło się to w tym samym czasie, co otwarcie Nomigawa Studio* w 2020 roku.”

Proszę opowiedzieć o koncepcji sklepu.

Abe: Mówiąc o księgarniach na świecie, w mieście są małe księgarnie i duże sklepy. Bardziej zabawne i wygodniejsze jest pójście do dużej księgarni z mnóstwem rzeczy. Jeśli chodzi o projektowanie, jest wiele książek o projektowaniu Obok są powiązane książki, można znaleźć to i tamto. Ale to jest księgarnia, myślę, że to tylko jeden aspekt zabawy.
Ciekawostką w księgarniach akcji jest to, że półki są małe, a gusta właściciela półki można wyrazić takimi, jakie są.Nie wiem, jakie książki są w kolejce.Obok książki haiku nagle może pojawić się książka naukowa.Takie przypadkowe spotkania są zabawne. "

Ishii: BOOK STUDIO to miejsce do wyrażania siebie.

Prowadzisz również warsztaty.

Abe: Kiedy sklepem kieruje właściciel, wykorzystujemy przestrzeń Nomigawa Studio do przeprowadzenia zaplanowanych przez właściciela sklepu warsztatów. To atrakcyjne."

Ishii: Nie chcę umieszczać myśli właściciela półki tylko na tej półce. Jednak jeśli półka jest pusta, nic nie wyskoczy, dlatego uważam, że ważne jest, aby wzbogacić księgarnię. ”

Ile par posiadaczy półek masz obecnie?

Abe: „Mamy około 29 półek.

Ishii: Myślę, że byłoby ciekawiej, gdyby było więcej tananishi. ”

STUDIO KSIĄŻKI to także miejsce spotkań.

Jak klienci reagują na wspólną księgarnię?

Abe: Niektórzy z powtarzających się, którzy przychodzą kupić książki, przychodzą zobaczyć konkretną półkę. Nie mogę się doczekać, żeby cię tam zobaczyć.

Czy klienci i właściciele półek mogą komunikować się bezpośrednio?

Abe: Właściciel półki jest odpowiedzialny za sklep, więc atrakcyjna jest również możliwość bezpośredniej rozmowy z osobą, która poleca książki na półce. Powiemy właścicielowi półki, że ta osoba przyszła i kupiła tę książkę Nie wiem, ale myślę, że jako właściciel półki mam dużo silnych powiązań z klientami”.

Ishii ``Ponieważ sklepikarz jest na służbie, nie zawsze jest możliwe spotkanie się z właścicielem półki, której szukasz, ale jeśli jest odpowiedni moment, możesz się spotkać i porozmawiać. Możesz też przykleić .

Abe: Jeśli wyślesz nam list, dostarczymy go właścicielowi.

Ishii: Był tam sklep o nazwie Haikuya-san, a klient, który kupił tam książkę, zostawił list właścicielowi półki. Jest też."

Abe: Ze względu na okoliczności każdego z nas, zwykle jest to ostatnia chwila, ale informuję również o harmonogramie na ten tydzień, na przykład właścicielowi półki.

Ishii: „Niektórzy właściciele półek nie tylko sprzedają książki, ale także wydają własne.


Studio Nomigawa, w którym odbywają się również zaplanowane przez Pana Taninushi warsztaty
Ⓒ KAZNIKI

Kręgosłup miasta jest solidny.

Czy możesz nam opowiedzieć o atrakcjach okolicy Ikegami?

Ishii: Oboje rozmawiamy o tym, jak nie możemy robić złych rzeczy, ponieważ mamy Honmonji-san. Nie ma wątpliwości, że obecność świątyni stworzyła tę wyjątkową atmosferę. Ikegami ma solidny kręgosłup.

Abe: Oczywiście, nie mogę zrobić niczego niechlujnego, ale czuję, że chcę być trochę pomocny dla miasta. Samo patrzenie na ptaki, które przylatują nad rzekę, może być zabawne, na przykład kiedy jest sezon na kaczki lub kiedy nadlatują ptaki wędrowne.Stan wody, czyli wyraz rzeki jest inny każdego dnia.Różne jest też światło słoneczne, które pada na taflę rzeki.Myślę, że to liryczne i miłe móc poczuć coś takiego zmian każdego dnia”.

Ishii: Mam nadzieję, że rzeka Nomikawa stanie się czystsza i bardziej przyjazna. Właściwie planowano zamknąć całą rzekę i zamienić ją w przepust. Przetrwała tak, jak jest teraz. To rzeka, która cudem ocalała, ale w obecnie ma niewielki kontakt z mieszkańcami. Mam nadzieję, że stanie się miejscem, gdzie ludzie będą mogli mieć większy kontakt.

 

*Nomigawa Studio: wielofunkcyjna przestrzeń, z której może korzystać każdy, w tym galeria, przestrzeń eventowa, studio dystrybucji wideo i kawiarnia.

Profil


Lewy w oryginalnej koszulce Nomigawa Studio
Pan Ishii, Pan Noda, Pan Syn i Pan Abe
Ⓒ KAZNIKI

abekeisuke

Urodzony w prefekturze Mie. Prowadzi firmę Baobab Design Company (biuro projektowe) i Tsutsumikata 4306 (dystrybucja na żywo z podróży służbowych i doradztwo w zakresie dystrybucji).

Hideyuki Ishii, Akiko Noda

Urodzony w Tokio.architekt przestrzeni. Założona Studio Terra Co., Ltd. w 2013 roku.

PRACOWNIA KSIĄŻKI
  • Lokalizacja: 4-11-1 Ikegami, Ota-ku Daigo Asahi Building 1F Nomigawa Studio
  • Dostęp: 7 minut spacerem od linii Tokyu Ikegami „Stacja Ikegami”
  • Godziny otwarcia/13:00-18:00
  • Dni robocze / piątki i soboty

Aktualnie poszukujemy właściciela półki.

ホ ー ム ペ ー ジinne okno

 

Sztuka + pszczoła!

To, co robię, to łączenie ludzi i historii
„Motofumi Wajima, właściciel starej kawiarni „Rengetsu””

Rengetsu zostało zbudowane we wczesnym okresie Showa.Pierwsze piętro to restauracja soba, a drugie piętro to restauracjaHatagoHatagoJest popularna jako sala bankietowa. W 2014 roku właściciel zamknął działalność ze względu na podeszły wiek. Jesienią 2015 roku odrodziła się jako stara prywatna kawiarnia „Rengetsu” i stała się pionierem nowej zabudowy miejskiej w dzielnicy Ikegami oraz renowacji starych prywatnych domów.


Kawiarnia starego domu ludowego „Rengetsu”
Ⓒ KAZNIKI

Nic nie wiedzieć jest najtrudniejszą rzeczą i najlepszą bronią.

Opowiedz nam, jak założyłeś sklep.

„Kiedy restauracja soba Rengetsuan zamknęła swoje drzwi, wolontariusze zebrali się i zaczęli dyskutować, jak zachować budynek. Byłem zagubiony, więc podniosłem rękę i powiedziałem: „Zrobię to”.

Obecnie znana jest stara prywatna kawiarnia „Rengetsu”, więc mam wrażenie, że od otwarcia szło gładko, ale wydaje się, że było wiele trudności do momentu uruchomienia.

"Myślę, że mogłem to zrobić z powodu mojej niewiedzy. Teraz, kiedy mam wiedzę, jak prowadzić sklep, nigdy nie byłbym w stanie tego zrobić, nawet gdybym otrzymał ofertę. Kiedy to wypróbowałem, było to szok finansowy.Myślę, że ignorancja była najtrudniejszą rzeczą i najlepszą bronią.Może miałem odwagę podjąć wyzwanie bardziej niż ktokolwiek inny.W końcu pięć miesięcy po otrzymaniu oferty była już otwarta.”

To wcześnie.

"Przed otwarciem sklepu zaczęliśmy kręcić film "Fukigen na Kashikaku" z Kyoko Koizumi i Fumi Nikaido w rolach głównych. Mieliśmy szczęście, że udało nam się go przedłużyć. Właściwie połowa piętra na pierwszym piętrze to plan filmowy, i zrobiliśmy drugą połowę (śmiech).”

Tworzenie nowej wartości dla starych rzeczy.

Słyszałem, że przed Rengetsu prowadziłeś sklep z używaną odzieżą.Myślę, że stare ubrania i stare domy ludowe mają ze sobą coś wspólnego, aby jak najlepiej wykorzystać stare rzeczy.Co myślisz.

"Zdałem sobie sprawę, kiedy zacząłem Rengetsu, ale to, co robię w życiu, to tworzenie nowej wartości w starych rzeczach. Sposobem na tworzenie tej wartości jest opowiadanie historii. Istoty ludzkie są zawsze narażone na historie. Oglądanie dramatów, czytanie książek, myślenie o przyszłości, patrząc w przeszłość, żyjemy nieświadomie, czując historie. Zadaniem firmy jest łączenie ludzi i historii”.

Czy tak samo jest, gdy sprzedajesz ubrania?

"Okazało się, że tak. Opowiedz historię o tym, jakie są ubrania. Ludzie, którzy je noszą, znajdują w nich wartość i stają się częścią ich życia".

Proszę opowiedzieć o koncepcji sklepu.

"Motywem przewodnim jest umożliwienie ludziom doświadczenia cywilizacji i kultury. Podczas przebudowy chciałem, aby pierwsze piętro było miejscem, w którym można chodzić w butach, a drugie piętro miało maty tatami, dzięki którym można zdjąć buty. Pierwsze piętro nie jest starym prywatnym domem, ale przestrzenią, która została zaktualizowana, aby pasowała do obecnego wieku. Drugie piętro jest prawie nietknięte i jest zbliżone do stanu starego prywatnego domu. Dla mnie pierwsze piętro to cywilizacja, a 1 piętro to kultura. Mieszkam osobno, żeby takich rzeczy doświadczyć.”


Przytulna przestrzeń prowadząca do ogrodu
Ⓒ KAZNIKI

Więc jesteś szczególny w koordynowaniu starych rzeczy z teraźniejszością.

"Tak jest. Czy nie czujesz się nieswojo w sklepie, który wygląda fajnie?

Byłbym szczęśliwy, gdyby w każdym życiu rodziły się nowe wspomnienia i historie.

Jakich masz klientów?

"Wiele z nich to kobiety. W weekendy jest wiele rodzin i par. Powiedziano mi, że jest w porządku, ale pomyślałem, że jest trochę inaczej. Myślę, że najlepszym marketingiem dla mnie jest nie wyznaczanie celu. "

Czy zauważyłeś coś po wizycie w sklepie?

"Ten budynek został zbudowany w 8 roku. Nie wiem jak ludzie z tamtej epoki, ale na pewno tu mieszkali. Poza tym jesteśmy teraz, a ja jestem częścią tych ludzi, więc nawet jeśli odejdę , jeśli ten budynek zostanie, czuję, że coś będzie kontynuowane.
Kiedy otworzyłem ten sklep, zdałem sobie sprawę, że to, co robię teraz, zaowocuje czymś w przyszłości.Chcę, aby Rengetsu było miejscem, które łączy przeszłość, teraźniejszość i przyszłość.I byłbym szczęśliwy, gdyby nowe wspomnienia i historie rodziły się w życiu każdego klienta, spędzając czas w Rengetsu. "

Wchodząc w kontakt z kulturą i sztuką, możesz powiedzieć, że twoje życie się poszerza i czujesz, że masz własne życie, zanim się urodziłeś i kiedy już odejdziesz.

„Rozumiem. To, co istniało, zniknie, kiedy odejdę, ale to, co powiedziałem i fakt, że ciężko pracowałem, rozejdzie się i będzie żyło bez mojej wiedzy. Powiem ci, że stare budynki są wygodne, a ja... Powiem ci. , chcę przekazać, że ludzie, którzy żyli w epoce Showa są związani z teraźniejszością. Są różne przeszłości i myślę, że różni ludzie w przeszłości myśleli o nas teraz i ciężko pracowali. My też to zrobimy w ten sam sposób jak najlepiej na przyszłość. Chcę, aby więcej ludzi mogło szerzyć szczęście, a nie tylko szczęście, które jest przed nami”.

Czy można odnieść takie wrażenie tylko dlatego, że to taki stary budynek?

"Na przykład na drugim piętrze zdejmujesz buty na matach tatami. Zdejmowanie butów jest jak zdejmowanie części garderoby, więc myślę, że jest to bliższe stanowi relaksu. Liczba domów z matami tatami to maleje, więc myślę, że są różne sposoby na relaks”.


Strefa relaksu z matami tatami
Ⓒ KAZNIKI

W Ikegami czas nie płynie w pośpiechu.

Czy narodziny Rengetsu zmieniły miasto Ikegami?

"Myślę, że wzrosła liczba osób, które przyjechały do ​​Ikegami w celu odwiedzenia Rengetsu. Kiedy jest to używane w dramatach lub w mediach, osoby, które je widziały, nadal wysyłają informacje o chęci odwiedzenia Rengetsu. Jesteśmy również (śmiech).Myślę, że coraz więcej osób interesuje się Ikegami, nie tylko Rengetsu.Rośnie też liczba różnych atrakcyjnych sklepów.Ikegami to taka mała rewitalizacja.Myślę, że mogłem zostać

Proszę opowiedzieć o atrakcjach Ikegami.

„Być może dlatego, że jest to miasto świątynne, czas w Ikegami może płynąć inaczej. Jest wielu ludzi, którzy cieszą się ze zmian w mieście.

 

Profil


Pan Motofumi Wajima w „Rengetsu”
Ⓒ KAZNIKI

Właściciel starej kawiarni w prywatnym domu „Rengetsu”. 1979 Urodzony w mieście Kanazawa. W 2015 roku otworzył starą prywatną kawiarnię „Rengetsu” przed świątynią Ikegami Honmonji.Oprócz renowacji starych domów prywatnych, będzie pionierem w nowej urbanizacji w dzielnicy Ikegami.

Kawiarnia starego domu ludowego „Rengetsu”
  • Lokalizacja: 2-20-11 Ikegami, Ota-ku, Tokio
  • Dostęp: 8 minut spacerem od linii Tokyu Ikegami „Stacja Ikegami”
  • Godziny otwarcia/11:30-18:00 (ostatnie zamówienie 17:30)
  • Zwykłe święto/środa
  • Telefon / 03-6410-5469

ホ ー ム ペ ー ジinne okno

 

Miejsce sztuki + pszczoła!

Pisarze spotykają się i chcą stworzyć coś z tego miejsca
„”KOTOBUKIKotobuki Wlaćsłaby Onad-„Właściciel / artysta suminagashi / artysta Shingo Nakai”

KOTOBUKI Pour Over to odnowiony drewniany dom na rogu ulicy handlowej Ikegami Nakadori z dużymi szklanymi drzwiami.To alternatywna przestrzeń* prowadzona przez Shingo Nakai, pisarza i artystę suminagashi*.


Wyjątkowy japoński dom pomalowany na niebiesko
Ⓒ KAZNIKI

Zrozumiałem, że w mojej sztuce nie ma nic japońskiego.

Proszę, opowiedz nam o swoim spotkaniu z suminagashi.

"Dwadzieścia lat temu czułem się niekomfortowo z edukacją artystyczną w Japonii, więc zostałem w Nowym Jorku i studiowałem malarstwo. Podczas zajęć z malarstwa olejnego w Art Students League* instruktor spojrzał na mój obraz olejny i powiedział: "Co to jest to? To nie jest obraz olejny”. Co więcej, był to moment, w którym powiedział: „Dla mnie to wygląda na kaligrafię” i coś się zmieniło w mojej świadomości.
Potem wróciłem do Japonii i badałem różne aspekty tradycyjnej japońskiej sztuki i kultury.To tam zetknąłem się z istnieniem papieru ozdobnego zwanego papierem listowym do hiragany i kaligrafii, który powstał w okresie Heian.W momencie, gdy się o tym dowiedziałem, połączyłem się z tym, co wydarzyło się w Nowym Jorku i pomyślałem, że to ten jedyny.Badając papier, natknąłem się na historię i kulturę suminagashi, jednej z technik zdobniczych. "

Wyrażanie tego jako sztuki współczesnej ma wyższy stopień swobody.

Co przyciągnęło cię do suminagashi?

„Urok suminagashi polega na tym, że odzwierciedla głębię historii i proces tworzenia natury”.

Co sprawiło, że przerzuciłeś się z kaligrafii na sztukę współczesną?

"Kiedy zajmowałem się kaligrafią, sam szukałem i robiłem papier. Nie przyzwyczaiłem się do tego. Ryoshi był papierowy, a zapotrzebowanie na to było zbyt małe, by stać się zawodem. Kiedy zastanawiałem się, jak ułatwić młodszym pokolenie, które go przyjęło, wyrażając je jako sztukę współczesną, było bardziej elastyczne. Suminagashi ma potencjał nowoczesnej ekspresji.


Pan Nakai demonstruje suminagashi
Ⓒ KAZNIKI

Japonia nie ma wielu darmowych pudełek

Co zainspirowało Cię do założenia sklepu?

"Znalazłem to miejsce przypadkowo, kiedy szukałem mieszkania z atelier-rezydencją. Dużo pracuję na miejscu, np. maluję bezpośrednio na ścianach, więc nie chcę tracić czasu, gdy atelier jest Prowadzi to również do interakcji z nowymi artystami.W Japonii nie ma wielu wolnych miejsc, gdzie można pogawędzić przy filiżance kawy lub alkoholu i docenić dzieła sztuki, więc chciałem spróbować sam, więc rozpoczęła się."

Proszę podać pochodzenie nazwy.

„To miejsce było pierwotnieKotobukiyaKotobukiyaTo miejsce, w którym znajdował się sklep papierniczy.Podobnie jak w przypadku suminagashi, które wykonuję, myślę, że bardzo ważne jest, aby coś przekazać i aby coś pozostało w środku zmiany.Nawet gdy trwały prace remontowe, wiele osób przechodzących obok pytało mnie: „Czy jesteś krewnym Kotobukiya?”.
To pomyślne imię, więc zdecydowałem się je odziedziczyć.Dlatego nazwałem go KOTOBUKI Pour Over z myślą o nalewaniu kawy i polaniu czegoś na wierzchu, Kotobuki = Kotobuki. ”


miejsce na kawiarnię
Ⓒ KAZNIKI

Dlaczego to była kawiarnia?

„Kiedy byłem w Nowym Jorku, nie tylko wystawiałem swoje prace i podziwiałem je po cichu, ale grała muzyka, wszyscy pili alkohol, a prace były wystawiane, ale nie wiedziałem, co było głównym charakter. Przestrzeń była naprawdę fajna. To taka przestrzeń, ale nie ma się wrażenia, że ​​schodzi się do podziemia, ale jest to przestrzeń, w której można napić się pysznej kawy i odrobiny specjalnego sake. Chciałem stworzyć przestrzeń, w której możesz po prostu przyjść i napić się kawy”.

Kiedyś był to sklep papierniczy, zanim stał się sklepem papierniczym, ale czuję, że to rodzaj losu, że artysta sumi-nagashi/ryogami ponownie go wykorzystuje.

„Dokładnie. Kiedy przechodziłem obok, zobaczyłem, że był napis Kotobukiya Paper Shop, a budynek stał wysoki, i pomyślałem:„ Wow, to jest to! ”Na ulicy wisiał plakat agenta nieruchomości, więc ja zadzwoniłem do nich na miejscu (śmiech).

Chciałbym stworzyć środowisko wystawiennicze, w którym młodzi ludzie będą mogli kontynuować swoją działalność artystyczną.

Proszę opowiedzieć o swojej dotychczasowej działalności wystawienniczej.

„Od otwarcia w 2021 r. organizujemy wystawy w odstępach około jednego do dwóch miesięcy bez przerwy”.

Ile masz własnych wystaw?

„Nie robię tutaj własnej wystawy. Zdecydowałem, że nie będę jej tutaj robił”.

Współpracujesz także z ludźmi teatru.

„W pobliżu działa grupa teatralna „Gekidan Yamanote Jijosha”, a ludzie, którzy do niej należą, dobrze się dogadują i współpracują na różne sposoby. Chciałbym nawiązać współpracę z

Czy są jacyś artyści lub wystawy, które chciałbyś zobaczyć w przyszłości?

"Chcę, żeby korzystali z niej młodzi artyści. Oczywiście młodzi artyści muszą tworzyć prace, ale potrzebują też doświadczenia w wystawianiu. Chciałbym zapewnić środowisko wystawiennicze, w którym można
Chcę stworzyć coś z tego miejsca, gdzie spotykają się pisarze.Myślę, że byłoby wspaniale, gdyby nie było hierarchii, w której pisarze gromadziliby się w uczciwych relacjach, organizowali wydarzenia i tworzyli nowe gatunki. "


Wystawa instalacyjna odtwarzająca prace i warsztaty suminagashi
Ⓒ KAZNIKI

Wychodzenie na kawę i podziwianie sztuki stało się codziennością.

Czy kiedykolwiek odczuliście jakąś zmianę w mieście Ikegami poprzez kontynuację przestrzeni?

„Nie wydaje mi się, żeby to miało wystarczający wpływ na zmianę miasta, ale są ludzie, którzy mieszkają w sąsiedztwie i stało się codziennością wychodzenie na kawę i podziwianie sztuki. Kupuj, co ci się podoba. Są też ludzie, którzy chcą zobaczyć Myślę, że w tym sensie będzie to miało niewielki wpływ”.

Co sądzisz o przyszłości Ikegami?

„Chciałbym, żeby było więcej przestrzeni, galerii, sklepów, które mógłbym polecić klientom. Wciąż jest wiele ciekawych sklepów, ale byłoby miło, gdybyśmy mogli zorganizować jakąś imprezę w tym samym czasie.
Miło jest, gdy ludzie przychodzą z zewnątrz i jest żywy, ale nie chcę, aby otoczenie było niewygodne dla mieszkańców.Będzie trudno, ale mam nadzieję, że środowisko stanie się w dobrej równowadze. "

 

* Suminagashi: Metoda przenoszenia wzorów wirowych wykonanych przez upuszczenie atramentu lub pigmentów na powierzchnię wody na papier lub tkaninę.

* Przestrzeń alternatywna: Przestrzeń sztuki, która nie jest ani muzeum sztuki, ani galerią.Oprócz wystawiania dzieł sztuki wspiera różne gatunki działań ekspresyjnych, takie jak taniec i dramat.

*Liga Studentów Sztuki w Nowym Jorku: szkoła artystyczna, w której studiowali Isamu Noguchi i Jackson Pollock.

 

Profil


Shingo Nakai stojący przed szklanymi drzwiami
Ⓒ KAZNIKI

Pisarz/artysta Suminagashi. Urodzona w prefekturze Kagawa w 1979 roku. KOTOBUKI Pore Over zostanie otwarte w kwietniu 2021 roku.

KOTOBUKI Przelej
  • Lokalizacja: 3-29-16 Ikegami, Ota-ku, Tokio
  • Dostęp: 5 minut spacerem od linii Tokyu Ikegami „Stacja Ikegami”
  • Godziny otwarcia (w przybliżeniu) / 11:00-16:30 Część nocna powściągliwość
  • Dni robocze/piątki, soboty, niedziele i święta

Twitterinne okno

Instagraminne okno

Przyszła uwaga WYDARZENIE + pszczoła!

Uwaga na przyszłość KALENDARZ WYDARZEŃ marzec-kwiecień 2023 r

Uwaga Informacje o ZDARZENIU mogą zostać w przyszłości anulowane lub przełożone, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się nowych infekcji koronawirusem.
Sprawdź każdy kontakt, aby uzyskać najnowsze informacje.

Wystawa Kyosui Terashima „Pisz, rysuj, rysuj”.

Data i czas 1 stycznia (piątek) - 20 lutego (sobota)
11: 00 ~ 16: 30
Dni robocze: piątek-niedziela, dni ustawowo wolne od pracy
場所 KOTOBUKI Przelej
(3-29-16 Ikegami, Ota-ku, Tokio)
opłata 無 料
Organizator / zapytanie KOTOBUKI Przelej

Szczegóły dotyczące każdego SNS

Twitterinne okno

Instagraminne okno

„Wystawa indywidualna Kenji Ide”

Data i czas 1 月18 (środa)21 (sobota)~2 lutego (sobota) *Okres wystawy został zmieniony.
12: 00 ~ 18: 00
Zamknięte: niedziele, poniedziałki i wtorki
場所 ZAOPATRZENIE DZIENNE SSS
(House Comfort 3, 41-3-102 Ikegami, Ota-ku, Tokio)
opłata 無 料
Organizator / zapytanie ZAOPATRZENIE DZIENNE SSS

詳細 は こ ち らinne okno

Wystawa specjalna z okazji 60. rocznicy Ryushi Memorial Museum
„Yokoyama Taikan i Kawabata Ryushi”

Data i czas 2 lipca (sobota) – 11 sierpnia (niedziela)
9:00-16:30 (do 16:00 wstęp)
Zwykłe święto: poniedziałek (lub następny dzień, jeśli jest to święto państwowe)
場所 Sala Pamięci Ota Warda Ryuko
(4-2-1, Centralny, Ota-ku, Tokio)
opłata Dorośli 500 jenów, dzieci 250 jenów
*Wstęp bezpłatny dla dzieci od 65 roku życia (wymagany dokument), przedszkolaków, osób z orzeczeniem o niepełnosprawności i jednego opiekuna.
Organizator / zapytanie Sala Pamięci Ota Warda Ryuko

詳細 は こ ち ら

お 問 合 せ

Sekcja Public Relations i Wysłuchań Publicznych, Wydział Promocji Kultury i Sztuki, Stowarzyszenie Promocji Kultury Ota Ward