

Informacje o wydajności
Ta strona internetowa (zwana dalej „tą witryną”) wykorzystuje technologie, takie jak pliki cookie i znaczniki, w celu ulepszenia korzystania z tej witryny przez klientów, reklam opartych na historii dostępu, uzyskiwania informacji o stanie użytkowania tej witryny itp. . Klikając przycisk „Zgadzam się” lub w tej witrynie, wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookie do powyższych celów oraz na udostępnianie swoich danych naszym partnerom i kontrahentom.Dotyczące postępowania z danymi osobowymiPolityka prywatności Stowarzyszenia Promocji Kultury Ota WardProszę odnieść się do.


Informacje o wydajności
Występ sponsorowany przez stowarzyszenie
Kaligrafka Kumagai Tsuneko (1893–1986) była czołową ekspertką w dziedzinie kaligrafii kana w okresie Showa. Nasze muzeum organizuje wystawę zatytułowaną „Piękno Kana”, prezentującą reprezentatywne dzieła Tsuneko stworzone aż do jej późniejszych lat, oparte na Man'yoshu, najstarszym japońskim zbiorze poezji waka. Man'yoshu to zbiór poezji waka, który podobno został skompilowany przez Otomo no Yakamochi w okresie Nara. Tsuneko, która interesowała się Man'yoshu, studiowała pismo na „tsugishikishi” (kolorowym papierze), na którym w okresie Heian przepisywano wiersze z Man'yoshu i Kokin Wakashu.
W szczególności Tsuneko skupił się na rozproszonym piśmie w „Tsugishikishi”. W kaligrafii kana „rozproszone pismo” to technika kaligraficzna, która wykorzystuje białą przestrzeń poprzez układanie i komponowanie znaków. „Tsugishikishi” powstaje poprzez łączenie ze sobą różnych kartek papieru i pisanie razem pierwszego i drugiego wersu wiersza waka, co nadaje mu cechę rozproszonego pisma, pięknie wykorzystującego przestrzeń.
Na wystawie zaprezentowane zostaną takie dzieła jak „Yamatoni ni wa” (W Yamato) (1957), przedstawiający wiersz cesarza Jomei z Manyoshu o górze Kagu w Narze, oraz „Haruto no Haru” (Następna wiosna) (1966), oparty na wierszu cesarzowej Jitō o górze Kagu w Narze wczesnym latem, a także „Uneme no Sleeve” (Rękaw Uneme) (1982), oparty na wierszu księcia Shiki, wspominającego pałac Asuka po przeniesieniu stolicy do Fujiwara-kyō w Narze. Skupiając się na wierszach z Manyoshu, zachęcamy do zapoznania się z kaligrafią Tsuneko, która zawiera rozproszone pismo na papierze tsugi shikishi, który Tsuneko cenił za „subtelną i uroczystą kaligrafię, godną starej ręki”.
Regionalny program współpracy „Tokijskie techniki barwienia yuzen ręcznie rysowane”
Podczas wystawy Kana no Bi zorganizujemy wystawę we współpracy z osobami zaangażowanymi w działalność kulturalną i artystyczną w regionie. Tym razem zaprezentujemy nowoczesne, ręcznie malowane tokijskie kimona yuzen i pasy obi autorstwa Machidy Kumiko, tradycyjnej rzemieślniczki z Ota Ward, a także kaligrafię autorstwa Kumagai Tsuneko.
Data i godzina: od środy 25 lutego 2026 r. do niedzieli 5 kwietnia 2026 r.
Miejsce: Sala Pamięci Kumagai Tsuneko
Cena: Wliczona w opłatę wstępu
〇 Czwarty wykład w Muzeum Pamięci: „Kumagai Tsuneko i rodzina Ema: Wspomnienia jej brata, Tsutomu, historyka zwyczajów”
Data i godzina: 21 marca 2026 r. (sob.) 14:00-15:30
Miejsce: Las Kulturowy Ota, sala wielofunkcyjna na 5. piętrze (2-10-1 Chuo, Ota-ku)
Cena: za darmo
Pojemność: 100 osób (w przypadku przekroczenia pojemności zostanie przeprowadzone losowanie)
Termin: piątek, 6 marca 2026 r.
Aplikacja: Prosimy o składanie wniosków za pomocą pocztówki, faksu lub poniższego formularza zgłoszeniowego (maksymalnie 2 osoby na jedną pocztówkę)
Prosimy o wyraźne podanie kodu pocztowego, adresu, imienia i nazwiska (w katakanie), wieku, numeru telefonu, oczekiwanej liczby uczestników (maksymalnie 2 osoby) oraz nazwy kursu i przesłanie zgłoszenia na poniższy adres. *Na pocztówce zwrotnej prosimy wpisać adres i imię i nazwisko przedstawiciela. *W przypadku zgłoszeń faksem prosimy o podanie numeru faksu, na który można odesłać zgłoszenie.
W celu złożenia wniosku lub uzyskania dodatkowych informacji prosimy o kontakt z: Ota City Ryushi Memorial Museum, Sekcja „4th Memorial Museum Lecture”, 4-2-1 Chuo, Ota-ku, Tokio 143-0024, Japonia. Tel./faks: 03-3772-0680
7 grudnia (sobota), 12 rok Reiwa-niedziela, 20 kwietnia, 8 rok Reiwa
| Harmonogram | 9:00~16:30 (Wstęp do godz. 16:00) |
|---|---|
| 会場 | Sala pamięci Kumagai Tsuneko |
| ジ ャ ン ル | Wystawy / wydarzenia |
| Cena (z podatkiem) |
Dorośli 100 jenów, gimnazjaliści i poniżej 50 jenów *Wstęp wolny dla dzieci w wieku 65 lat i starszych (wymagany dokument), dzieci w wieku przedszkolnym oraz osób z orzeczeniem o niepełnosprawności i jednego opiekuna. |
|---|